Unser Ziel | Our goal |
---|---|
Mit der International School wollen wir unsere Schüler:innen zu globalen Bürger:innen (Global Citizens) erziehen. Sie sollen | Through the education and environment of our International School, we aim to evolve our students into global citizens who
|
Verantwortung in der und für die Welt übernehmen, | are willing to take up responsibility for themselves and the world
|
kreativ und lösungsorientiert ihre Zukunft und die der sie umgebenden (Um)Welt tatkräftig in die eigenen Hände nehmen | are capable of shaping the future creatively and solution-oriented |
empathisch und mit offenem Geist und Herzen (open minded) auf ihre Mitmenschen zugehen | are compassionate, openminded and openhearted towards others |
den globalen Herausforderungen mit großem Know- how, einer praxisorientierten Lösungskompetenz und einer daraus resultierenden Souveränität begegnen. | are tackling the global challenges courageously with know-how and sovereignty |
Mit dem Abschluss an der International School Riedenburg erwerben die Schüler:innen zwei Bildungsabschlüsse: Die österreichische Matura und das IB Diploma eröffnen den Zugang zu Universitäten auf der ganzen Welt. | gain access to universities worldwide through IB Diploma |
Unser Weg | Our path |
---|---|
Der intensive Spracherwerb in den ersten Jahren steht ganz oben auf der Prioritätenliste. | English and German intensive courses right from the start |
Generell findet Unterricht bilingual statt. Die IB (International Baccalaureate) Fächer werden monolingual unterrichtet. | Language of instruction bilingual and monolingual in IB-subjects |
zwei Bildungsabschlüsse • österreichische Reifeprüfung und IB oder • nur IB (International Baccalaureate Diploma) | Two options • Austrian Matura and IB Diploma or • solely IB (International Baccalaureate Diploma) |
Aufnahmekriterien für österreichische Schüler | Criteria of Admission for International Students |
---|---|
AHS-Reife (in Deutsch und Mathematik nicht schlechter als “Gut”) | Primary School grades in major subjects “B” or better |
Englischkenntnisse sind wünschenswert, aber keine Voraussetzung! Durch eine Vorbereitungswoche vor Schulbeginn sowie durch einen Intensivsprachkurs während des Schuljahres werden fehlende Sprachkenntnisse zügig ausgeglichen. | German language proficiency is not a requirement for initial admission. Intensive German language classes are offered during the first two years. |
Aufnahmegespräch auf Deutsch oder Englisch - je nach Präferenz der Kandidat:innen (Aufnahmegespräch erfolgt zeitnah nach Anmeldung) | Interview with the candidate in English or German according to his/her preference (Call for an interview shortly after registration) |
Ein Motivationsschreiben der Eltern zur Wahl der Internationalen Schule Riedenburg wird begrüßt. | Parents are encouraged to submit a letter of motivation why they consider the International School Riedenburg a good choice. |
Anmeldezeitraum: bis Juni 2023 | Admission period: 20.2.23 until June |
Betreuungsmöglichkeiten / Nurturing Environment
Kontaktieren Sie uns / Get in touch
für Ihren Platz in der Sacré Coeur Riedenburg International
for your placement at Sacré Coeur International