Du lundi, 20 janvier, au mercredi, 22 janvier, les classes 4abc, 5, 6 et II.JG. ont participé à un atelier de motivation pour la langue française avec Monsieur Ghislain Marcant.
Voici quelques commentaires des élèves:
C'était trop cool, il y avait des jeux fantastiques! Melis, 4a
Am Montag den 20.1. hatten wir, die 4b, den Französisch-Workshop „Atelier de français“. Es war spaßiger als viele andere Workshops, die wir hatten, da wir nicht nur geredet und geschrieben haben, sondern auch aktiv gespielt, gesungen und getanzt haben. Bei den Spielen handelte es sich um Denkspiele, aber auch um Actionspiele. Die ganze Klasse war aktiv dabei und hat mitgefiebert. Bei den Quizspielen wurden Fragen gestellt und Antworten gefunden. Neue Vokabeln für uns, richtige Sätze bilden und wirkliche Gespräche auf Französisch führen: Das haben wir gelernt und verbessert. Als Klasse hatten wir sehr viel Spaß und fanden es mal eine tolle Abwechslung vom stressigen Schulalltag. Sophia Wetschnig 4b
Mir hat der Französisch-Workshop sehr gut gefallen, weil er interaktiv gestaltet und lustig war. Finn Gutensohn 4b
J'ai beaucoup aimé l'atelier français. Nous avons fait beaucoup d'activités amusantes et joué des jeux. L'atelier a amélioré mon français, j'ai pu utiliser beaucoup de choses que j'avais appris en classe. Moritz Röser, 4b
C'était génial, parce que d'abord nous avons joué à beaucoup de jeux et après nous avons écouté des chansons. Elena, 4c
In unserem Französischworkshop mit M. Marcant haben wir viele interessante Dinge gelernt. Wir haben die Sprache durch verschiedene Aktivitäten aktiv angewendet. Außerdem gab es viele tolle Aufgaben, die uns motiviert haben, weiterzumachen. Die Gruppenarbeit hat das Lernen noch spannender gemacht. Jeder konnte seine Ideen einbringen und gemeinsam haben wir viel erreicht. Insgesamt war es eine sehr lehrreiche und unterhaltsame Erfahrung! Sophia Conradi, 5.
Ich persönlich fand den Workshop gut, weil wir viele aktive Spiele gespielt haben und viel Spaß hatten. Für mich war es jedoch manchmal schwierig, einzelne Sachen zu verstehen, da Ghislain nur Französisch gesprochen hat. Die Spiele haben aber wie gesagt Spaß gemacht und es war in der Stunde nie langweilig, da er den Workshop gut geplant hat. Ich empfehle ihn weiter, da man sich durch das viele Sprechen besser und sicherer in Französisch ausdrücken lernt. Meiner Meinung nach sollten solche Sachen öfter gemacht werden. Josua Thielow, 5.
Ich fan den Workshop cool, weil man eine gute Mischung zwischen Französisch und Sport hatte. Manchmal ging es mir zu schnell, aber als er es nochmals erklärt hat, verstand man auch, was er meinte. Man hat auch neue Wörter dazugelernt. Raffaele Codato, 5.
Am Montag den 20.1. hatten wir einen Motivationsworkshop mit M. Marcant. Es war ein abwechslungsreicher Workshop mit viel Bewegung und spaßigen Aktivitäten. Ich fand den Workshop sehr gut, da wir nicht nur sitzen und zuhören mussten, sondern uns auch bewegt haben und aktiv mit Ghislain arbeiten konnten.
En français: L’atelier m’a plu beaucoup. On a joué et on a fait des activités drôles. M. Ghislain était très sympa et drôle aussi. C’est pourquoi on s’est éclaté. Pour moi, l’atelier était une belle expérience. Finn Hutz, 6.
A mon avis, l'atelier français était très intéressant. C'était vraiment super de parler avec quelqu'un qui parle le français comme langue maternelle. Le résponsable de l'atelier, Monsieur Marcant, était très sympa et on a beaucoup rigolé. On a appris des nouvelles choses et des expressions intéressantes. Karolina, 6.
Merci pour ces deux heures, on beaucoup ri en jouant aux jeux et on a appris beaucoup de choses. Sophie, 6.
Les deux heures étaient très drôles et je me suis bien amusée. J'ai tout compris et quand je ne savais pas un mot, il nous l'a expliqué. Elona, 6.
L'atelier français était très intéressant et instructif. Nous avons pu apprendre à mieux parler français et nous avons également joué à un jeu amusant. Rosabella, 6.
En jouant aux jeux, on a appris le français de façon intéressante et amusante. Le Trinh et Linda, 6.
C'était génial de parler à un vrai Français et j'étais surprise de voir à quel point nous pouvons communiquer. Zoé, 6.